近日,我市暫住人口的稱謂發(fā)生變化,改稱“新市民”。 其實(shí),對(duì)外來(lái)務(wù)工人員的稱謂似乎一直在變。2004年,北京市有關(guān)方面出臺(tái)相關(guān)規(guī)定,對(duì)從事服務(wù)業(yè)的外地女性不許稱“小姐”,流動(dòng)人口不能稱為“打工仔”、“打工妹”,家政服務(wù)員也不準(zhǔn)再叫“小保姆”。 &nbs
p; 中國(guó)人講究名正言順。可是,消除歧視并不能僅靠改動(dòng)稱謂來(lái)達(dá)到,佳士客保潔工被顧客毆打與稱謂她什么無(wú)關(guān)。其實(shí),語(yǔ)言不過(guò)是心理活動(dòng)的外在表達(dá)而已,即使不用語(yǔ)言表達(dá)歧視,也可以通過(guò)其他方式表現(xiàn)出來(lái)。我們更應(yīng)該做的是,加強(qiáng)道德教育和法制建設(shè),并從一切權(quán)益和待遇上給予外來(lái)務(wù)工人員與普通市民同等的對(duì)待和保護(hù)。和聲
|