BBC突然“一反常態”夸中國 外國網友“詫異”了
最近,英國廣播公司(BBC)多條報道中國的新聞引起了海外網友的關注。外國網友發現,BBC這些新聞及時跟進了中國的許多熱點,卻沒有像以往那樣用陰陽怪氣的口吻來個轉折——“但代價是什么呢”。不少外國網友直言,“BBC這么夸中國還真讓人有點不習慣”。
所謂“但代價是什么呢” (but at what cost),是國內外網友對BBC之前抹黑中國慣用形式的總結。自2012年開始,每當談到任何關于中國的正面成績時,BBC的新聞標題往往套路式地加上“代價是什么呢”的反問。
在BBC網站搜索相關關鍵詞,就能看到大量用類似句式作為標題的新聞,比如“中國正變得更加智能,但代價是什么呢”“中國正為埃塞俄比亞創造就業崗位,但代價是什么呢?”……
每當談到任何關于中國的正面成績時,BBC的新聞標題往往套路式地加上“代價是什么呢”的反問
于是,這種報道手法就被國內外網友所熟悉,美國問答式社交平臺Quora上還有專門關于“但代價是什么呢”的討論。在中國,不少網友也將其作為流行語,用于嘲諷BBC等外媒在涉華問題上的雙標。
Quora上有關“但代價是什么呢”的話題截圖
不過在2月7日,BBC環球廣播部的視頻賬號發布了一期介紹中國科技成就的視頻,視頻既沒有網友們此前吐槽的“陰間濾鏡”,也沒有往常的惡意歪曲和暗示,而是羅列了不少數據介紹中國科技發展以及背后的原因。
BBC一期介紹中國科技成就的視頻既沒有“陰間濾鏡”,也沒有往常的惡意歪曲和暗示
一個看完視頻也沒等到抹黑中國內容的外國網友,在評論區詫異地問:“除了我之外,還有其他人在找BBC那句‘但代價是什么呢’的話嗎?”
這條評論獲得了近6000個點贊。不少網友也表示,挺詫異為什么BBC居然會突然“一反常態”。
也有不少網友開始了玩梗,說自己聽不到“但代價是什么呢”還真有點不習慣。還有人不無諷刺地說:“這句話可是你的招牌啊,怎么能不加上呢?”
網友稱自己聽不到“但代價是什么呢”還點不習慣
在各國網友的調侃下,BBC工作人員在評論區回復了一個“看一看”的表情包,還給一些催促自己“再來一遍”的網友點了贊。
BBC工作人員在評論區回復了一個“看一看”的表情包
另一個備受關注的例子,則是BBC大篇幅地報道了中國電影《哪吒2》票房屢創佳績的新聞,不僅稱贊了電影本身和中國電影市場的發展,還肯定了主創團隊的創作歷程。
BBC大篇幅地報道了中國電影《哪吒2》票房屢創佳績的新聞
一些熟悉國際時事的網友把BBC的反常表現,和美國國際開發署被關閉一事聯系起來。因為BBC下屬國際慈善機構的年報顯示,該機構常年接受美國國際開發署的資助,而美國國際開發署曾多次策劃針對中國等多個國家的抹黑、滲透活動。
不過,BBC此前多次表示,美國國際開發署的援助并非撥給BBC新聞編輯部門。另外,公開資料顯示,BBC最主要的收入來源是電視執照費。
雖然具體原因還不得而知,但我們倒是希望BBC借著這個機會,徹底拋棄“陰間濾鏡”“但代價是什么呢”之類的把戲,從今往后更客觀地報道中國。